Как некоторым известно, в свободное время я увлекаюсь качественным переводом хороших фильмов. В настоящее время перевожу знаменитый фильм "Тора! Тора! Тора!" (хочу к Дню Победы закончить
- They shot out one of the circuit boxes.
- I can tell that. The landing gear light's not working.
Better use the hand crank.
Радист пытается что-то сделать с каким-то рычагом, одно шасси выходит, одно - нет. Он возвращается и докладывает:
- One wheel's stuck, sir.
Командир, следящий за обстановкой в воздухе и пытающийся разглядеть, можно ли сесть на ближайший аэродром, отвечает:
- Well, jolt it loose. We're going in.
Как перевести все эти фразы?